General
sales terms
1. The present sales terms are an integral part of the
agreement. They can only be departed from by written convention.
They apply to all agreements, except for the general sales terms
figuring on the documents emitted by the seller, in so far that
the latter are different from the former.
2. Our offers are without obligation and without any
commitment.
3. Delivery is executed at the address of the seller, unless
stated differently by written agreement.
4. Transport of the merchandise is executed at the expense
and the risk of the buyer.
5. Complaints about the delivered merchandise cannot be
accepted if we do not receive them by writing within 48 hours
from delivery.
6. Our deliveries are payable in cash, unless stated
differently on the invoice.
7. The delivered merchandise remains our property as long as
the purchase price is not paid completely.
8. For lack of payment of the invoice on the 7th day after
injunction sent by registered letter, we are legally entitled to
cancel the agreement by simple notice sent by registered mail.
All this without prejudice of payment of compensation by the
failing buyer.
9. Any unpaid invoice will rightfully yield an interest of
12% on yearly basis, dating from the due date. This without
injunction.
10. For lack of payment of the invoice for 14 days after
injunction sent by registered letter, the debt will furthermore
be increased by 10% of the total invoice amount. This represents
the compensatory lump sum for expenses other than loss of
interest and effective cost of a lawsuit. Should the seller not
honour his obligations, the consumer, i.e. any individual or
legal entity, acquiring or using the goods or services
exclusively for non-professional purposes, is entitled to claim
compensation in court in accordance with the law.
11. All our agreements are managed according the Belgian law.
If case of dispute, the courts of Dendermonde are exclusively
competent ratione loci.
12. Limits of liability: if the merchandise is lost or
destroyed by circumstances beyond our control (Force Majeure),
the seller bears no responsibility whatsoever. If the
merchandise is lost or destroyed by the fault of the seller and
the buyer has not assumed the risk, the damage claim will be
limited to the amount of the delivered merchandise. In no case,
the seller will be bound to any consecutive damage compensation
whatsoever.
13. Regrowth of plants is not warranted, unless stated
differently in the agreement.
14. In case of dispute, only the Dutch version of the present
sales conditions will prevail. The English translation is
provided as customer service only.
|
Algemene
verkoopsvoorwaarden
1. Onderhavige voorwaarden maken integraal deel uit van de
overeenkomst. Er kan alleen schriftelijk van worden afgeweken.
Zij zijn van toepassing met uitsluiting van alle algemene
voorwaarden voorkomend op de documenten uitgaande van de koper
voor zover deze laatste voorwaarden in strijd zijn met de
eerste.
2. Onze offertes zijn vrijblijvend en worden gedaan zonder
verbintenis.
3. De levering gebeurt bij de verkoper, behoudens
andersluidende schriftelijke afspraak.
4. De goederen worden vervoerd op kosten en op risico van de
koper.
5. Klachten betreffende de geleverde goederen kunnen niet
aanvaard worden wanneer zij niet schriftelijk bij ons toekomen
binnen de 48 uur na levering.
6. Onze leveringen zijn contant betaalbaar, tenzij anders
vermeld staat op de factuur.
7. De geleverde koopwaar blijft onze eigendom zolang de
volledige prijs niet is betaald.
8. Bij gebrek aan betaling van de factuur op de 7de dag na de
aangetekende verzending van een aanmaning kan de overeenkomst
door ons van rechtswege en op eenvoudige aangetekend verzonden
verklaring worden ontbonden. Dit alles onverminderd het betalen
van schadevergoeding door de in gebreke gebleven koper.
9. Elke niet betaalde factuur brengt vanaf de vervaldag van
rechtswege en zonder aanmaning een interest op van 12% per jaar.
10. Wanneer de factuur onbetaald blijft gedurende 14 dagen na
de aangetekende verzending van een aanmaning, zal de schuld
bovendien worden verhoogd met 10 % van het factuurbedrag. Dit
geldt als forfaitaire schadevergoeding voor de andere onkosten
dan het renteverlies en de eigenlijke gerechtskosten. Wanneer de
verkoper zijn verplichtingen niet nakomt, is de consument, d.i.
elke natuurlijke of rechtspersoon, die uitsluitend voor
niet-beroepsmatige doeleinden, de producten of diensten verwerft
of gebruikt, gerechtigd een vergoeding te eisen voor de
rechtbank overeenkomstig het gemeen recht.
11. Al onze overeenkomsten worden beheerst door het Belgisch
recht. In geval van betwisting zijn uitsluitend de Rechtbanken
van Dendermonde bevoegd ratione loci.
12. Beperking aansprakelijkheid: wanneer door overmacht de
goederen tenietgaan, is de verkoper absoluut niet
verantwoordelijk. Wanneer door een fout van de verkoper de
goederen tenietgaan en de koper heeft het risico niet
overgenomen, zal de schade beperkt zijn tot het bedrag van de
geleverde koopwaar en zal de verkoper nooit gehouden zijn tot
enige gevolgschade in de ruimste zin van het woord.
13. Hergroei van planten wordt niet gegarandeerd, tenzij
anders vermeld staat in de overeenkomst.
14. In geval van betwisting is enkel de Nederlandstalige
versie van onderhavige verkoopsvoorwaarden van kracht. De
anderstalige vertalingen wordt enkel als service voor de klant
aangeboden
|
Conditions générales
de vente
1. Les présentes conditions générales font partie intégrante de
la convention. Aucune dérogation ne peut y être apportée sans
document écrit. Elles s'appliquent à l'exception des conditions
générales figurant sur les documents émanant du vendeur, pour
autant que ces dernières divergent des présentes.
2. Nos offres se font sans aucune obligation ni engagement.
3. La livraison s'effectue au domicile du vendeur, à moins qu'il
en soit convenu autrement par écrit.
4. Le transport s'effectue aux frais et aux risques de
l'acheteur.
5. Les réclamations au sujet des marchandises fournies ne
peuvent être acceptées que si elles nous parviennent par écrit
endéans les 48 heures à partir de la livraison.
6. Nos livraisons sont payables au comptant, sauf mention
dérogatoire sur la facture.
7. Les marchandises livrées restent notre propriété tant que le
prix intégral n'a pas été payé.
8. A défaut de payement de la facture au 7ième jour suivant
l'envoi d'une mise en demeure par envoi recommandé, nous nous
réservons le droit d'annuler la convention par simple
notification envoyé par pli recommandé. Ceci n'exclut en rien le
payement de dommages et intérêts par l'acheteur défaillant.
9. Toute facture impayée rapporte de plein droit et sans mise en
demeure un intérêt de 12% sur base annuelle.
10. Lorsque la facture reste impayée pendant 14 jours après
l'envoi recommandé d'une mise en demeure, la dette sera
augmentée d'une somme équivalente à 10% du montant total de la
facture. Ceci à titre de dommages et intérêts forfaitaires pour
les frais autres que le manque à gagner et les frais de justice.
Lorsque le vendeur fait défaut à ses obligations le
consommateur, c'est à dire toute personne physique ou morale qui
effecture l'achat à des fins non professionnelles, est en droit
de réclamer une compensation, conformément au droit commun.
11. Toutes nos conventions sont régies par le droit Belge. En
cas de contestation, seuls les tribunaux de Dendermonde sont
compétents ratione loci.
12. Responsabilité limitée: lorsque les marchandises sont
détruites par force majeure, aucune responsabilité n'incombe au
vendeur. Lorsque les marchandises sont détruites par faute du
vendeur et sans que l'acheteur n'ait accepté de reprendre le
risque, le dommage sera limité à la valeur de la marchandise
livrée. Le vendeur ne sera en aucun cas tenu à payer des
dommages conséquents au sens le plus large du terme.
13. La reprise de la végétation des plantes n'est pas garantie
sauf mention différente dans la convention.
14. En cas de contestation, seul la version Néerlandaise des
présentes conditions sera prise en considération. La traduction
en Français est offerte exclusivement à titre de service à la
clientèle.
|